
Freelance Subtitlers (Hiring for Multiple Languages)
- Remote
- London, Westminster, United Kingdom
- Tallin, Tartumaa, Estonia
- Almaty, Almaty, Kazakhstan
- Phnom Penh , Phnom Penh, Cambodia
- Ulaanbaatar, Ulaanbaatar, Mongolia
- Quebec, Quebec, Canada
- Denver, Colorado, United States
- Bratislava, Bratislavský kraj, Slovakia
- Zagreb, Zagrebačka županija, Croatia
- Los Angeles, California, United States
- Chicago, Illinois, United States
- New Delhi, Delhi, India
- Colombo, Western Province, Sri Lanka
+12 more- Freelance Resource Network
Job description
We're a marketing localization agency, based in Denver, CO and London, UK, who helps global streaming brands reach and inspire users wherever they are in the world. As A-players, what sets us apart is our mindset: rooted in operational excellence, elevated by human creativity, and guided by our values as a certified B Corp.
THE ROLE
We seek subtitlers to join a dedicated team working on content for one of the world’s largest online streaming clients. In this role, you’ll translate, subtitle and QA Audio Visual Trailer assets inline with client-specific guidelines. We’re hiring native speakers of these languages:
Tamil
Telugu
Croatian
Slovakian
Traditional Chinese for Hong Kong
Estonian
Latvian
Kazakh
Khmer
Mongolian
KEY RESPONSIBILITIES
Subtitling & Translation of AV Trailers
Translate actor dialogue in a trailer conforming to visual and technical specifications and deliver as an SRT.
Translate on screen text.
Translate and suggest forced narratives (a text overlay that communicates plot pertinent, on-screen information)
Translation of text for Key Artwork and Digital banners.
Quality Assurance of completed subtitling that was carried out by other freelancers.
REQUIREMENTS
Native fluency in one of the above languages
5 years of subtitling experience
Experience with Subtitle Edit
High level of English
Strong attention to detail
Ability to work independently and meet deadlines
Able to respond quickly to feedback
BONUS
Familiarity using Jira, an asset management tool.
Can provide a portfolio or samples of your work
SEASONAL WORK & WORKLOAD
Theatrical work is seasonal with high volume throughput expected in the fourth and first quarter. This aligns with major awards and film festivals. During this busy season, we request that you are available to work on a minimum of two titles per week. This work is fast-paced, often with a 24 hour delivery deadline. Prior to beginning work, you’ll agree upon the amount of work you have capacity for on an ongoing basis. We have an upcoming large wave of work starting in May/June.
RATES
Our rates for this project are calculated as flat fees per asset, designed to provide fair compensation across the body of work
TEP (Translation and QC combined) - Teaser: $60
QA - 30/15-second/Teaser: $10
QA - Full Trailer: $25
PAYMENT
We settle invoices through Wise or by bank transfer at the end of month following the month of the invoice.
WORK AT WORDBANK
Join a team that collaborates with incredible clients on global creative production that ignites your ambition, fuels your creativity, and pushes your drive to new heights. You’ll show up as your true self, work with great people, and put your smarts to work.
OUR IMPACT
Built for marketing and creative localization at scale, we help global streaming brands reach and inspire users wherever they are in the world. We partner with our clients to deliver locally impactful creative that drives seamless UX and meaningful engagement. It’s our frame of mind that sets us apart – rooted in operational excellence, elevated by human creativity, and guided by triple bottom line standards of people, planet and profit.
OUR PEOPLE
As a certified B Corp and Investors in People Gold employer (top 16%), we're as serious about our people and planet as we are about performance. Human creativity drives everything we do, so we do everything we can to empower our people. Wordbankers live, work, and play globally, bringing their perspectives to help drive meaningful outcomes, contribute measurable value, and create the difference.
THE WORDBANK WAY
A-player teams: Talent-dense teams that drive remarkable results
Freedom & responsibility: Context over control; empowered decision-making and ownership
Candid feedback: Open, timely feedback with positive intent accelerates growth
Global-first mindset: Follow-the-sun operations across 118 countries, creativity at scale
Agile & adaptive: Embrace change, iterate quickly, pivot with purpose
Data-driven excellence: Informed decisions, meaningful metrics, continuous optimization
Challenger mindset: Farm for dissent, question assumptions, innovate by design
CX-obsessed: Fanatical about making customer experience, functional, easy, and enjoyable
Clear communication: Precise, simple, and direct - we own understanding
Intelligent failure: Embrace risk, learn from mistakes, sunshine our failures
Ready to prove you're the strategic partner we need? In your cover letter, tell us about a client relationship you built from scratch — the trust you established, the strategic impact it had, and how you identified and closed a growth opportunity as a result.
Equal Opportunity Employer
Wordbank is an equal opportunity employer committed to building a diverse, inclusive team. We welcome all qualified candidates regardless of race, color, age, religion, gender identity, sexual orientation, disability status, or any other protected characteristic.
or
Thank you for your application!
Your application has been successfully submitted!
You've already applied for this job
We appreciate your interest in this position. Unfortunately, you have already applied for this job.
